top of page

In my work I strive to notice what the materials are trying to say. I work with obsolete objects that have a strong historical, emotional or physical heritage. Painting and drawing are relevant in the process. Assemblage is the immediate approach of my practice.

In two dimensional projects I misinterpret images (on purpose, sometimes not) looking for subliminals, while three dimensional projects allows me to transform mundane objects in ‘Legos’, stackable objects with similar sizes, form and color. Advances that led me to the Pareidolia hypothesis.

I can presume that my subject matter are the objects, animal metaphorical representation, forms of transportation, entirely from a man-made object perspective.

En mi trabajo procuro observar lo que los materiales dicen. Trabajo con objetos obsoletos que poseen una carga histórica, emocional, física. Sin excluir del proceso a la pintura ni al dibujo, el ensamblaje es la técnica más a la mano que tengo. En dos dimensiones malentiendo las imágenes (a propósito o no), en busca de subliminales, mientras tanto la tridimensionalidad me permite convertir muchos opbjetos del mundo en legos, piezas ensamblables entre si, con coicidencias de tamaño, forma y color. Este tipo de  acercamiento me hizo llegar al concepto de pareidolia, Temáticamente supongo que me gustan los objetos del mundo, la representación metafórica de los animales, los medios de transporte, todo esto como la construcción humana del mundo.

bottom of page